• NEW
  • (8/28)例文で解説するGMPに関連する英語表現とGMP文書・査察監査時の頻出表現
(8/28)例文で解説するGMPに関連する英語表現とGMP文書・査察監査時の頻出表現
  • 価格:49,500円(税込)

商品説明

▼ 商品説明の続きを見る ▼

セミナー講師
シミックホールディングス(株) 人財部 シニアインタープリター
シミックファーマサイエンス(株) 信頼性保証本部 薬事スタッフ(通訳担当)
西手 夕香里 氏
【講師紹介】
主な業務:
規制当局によるGxP査察の通訳

セミナー趣旨
グローバルQA監査、ベンダー監査、欧米当局査察の合計通訳回数100回を超える経験から感じるのは、工場のプロセスはしっかりしているのに、それらを査察官に効果的に説明できないともったいない!ということです。査察官の質問を正確に伝えるだけでなく、SME(対応者)の説明を、査察官が好む用語やフレーズを用いてシンプルかつ説得力のある英語で表現することができれば、査察はスムーズに進みます。また、最近の査察でフォーカスされたトピック(データインテグリティや無菌性保証など)を例に、英訳文書でNGな訳し方や言葉の選択で指摘事項をもらった英語表現を解説する。

講演内容

得られる知識:
・FDA査察で頻繁に登場する英語表現(専門用語)の意味を理解する
・失敗の実例から、効果的な説明の仕方を学ぶ
・手順書や口頭説明で使用してはいけないNGワードが分かる

<英単語の使い分けと査察で必要な表現>
1. Quarantine materials vs. Released materials
2. Raw materials, In-process materials, Finished products, Packaging materials
3. Acceptance inspection vs. Receiving test
4. Representative sample, Tailgate sample
5. Label reconciliation
6. Utility/HVAC
7. CHT & DHT
8. IPC lab
9. Cleaning and Disinfection Validation  
10. System Inventory
11. Periodic Review
12. Chain of Custody
13. Sample Accountability Log
14. Stability Indicating Test Method
15. Six-System Approach

□質疑応答□

価格:49,500円(税込)

[ポイント還元 2,475ポイント~]

注文